Добавлено в закладки: 0
Договор займа основывается на модели реального договора. Он является заключенным от момента передачи денег или прочих вещей. Договор займа является незаключенным, когда деньги или прочие вещи в действительности не были заёмщиком получены от займодавца (пункт 3 статьи 812 Гражданского Кодекса РФ).
Валютные ценности и иностранная валюта могут являться предметом договора займа на территории Российской Федерации, соблюдая правила статьи 140, 141 и 317 Гражданского Кодекса РФ.
Договор займа меж гражданами необходимо заключать в письменной форме, когда его сумма больше хотя бы в десять раз от установленного законом минимального размера оплаты труда, а в ситуации, когда займодавцем является юридическое лицо, вне зависимости от суммы.
В подтверждение условий договора займа можно представить расписку заёмщика или другой документ, который удостоверяет передачу займодавцем конкретной денежной суммы или конкретного количества вещей.
С принятием Закона РФ от 09.10.1992 «О валютном регулировании и валютном контроле» объектом договора займа стала активно выступать иностранная валюта. В отношении договоров займа, которые содержат указание на иностранную валюту, применяются те же правила, что и на договоры займа, которые заключены в национальной валюте Российской Федерации, при условии выполнения правил, которые предусмотрены статьей 140, 141 и 317 Гражданского Кодекса РФ.
Обратим особенное внимание на отдельные положения Федерального закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле» и правовые нормативные акты, которые регулируют валютные отношения. Если их игнорировать, появляются «заемные риски» для займодавца при оформлении договора займа в иностранной валюте. В согласии с пунктом 1 статьи 9 данного Закона валютные операции меж резидентами запрещены.
Расчёты при проведении валютных операций проводятся резидентами, юридическими лицами, в уполномоченных банках через банковские счета, порядок ведения и открытия которых устанавливает Центральный банк РФ.
В согласии с пунктом 3 статьи 14 Закона о валютном регулировании расчёты при проведении валютных операций проводятся физическими лицами резидентами в уполномоченных банках через банковские счета, порядок ведения и открытия которых устанавливается Центральным банком РФ, кроме валютных операций, которые перечислены в данном пункте.
Таким образом, заём финансовых средств в иностранной валюте проводится только в безналичном порядке в уполномоченных банках через банковские счета. Когда заёмщик, который получил валютные средства наличными по договору займа, примет решение соответственно с пунктом 1 статьи 812 Гражданского Кодекса РФ оспаривать его по безденежности, доказывая, что деньги не были им получены от займодавца, а займодавец, как единственное доказательство, которое подтверждает выполнение им обязанности по передаче суммы займа в иностранной валюте заемщику, представит только расписку, требования заемщика могут быть судом не удовлетворены полностью в силу следующих обстоятельств.
В статье 60 Гражданско-процессуального кодекса РФ устанавливается, что обстоятельства дела, которые соответственно с законом необходимо подтвердить определенными средствами доказывания, нельзя подтверждать никакими другими доказательствами.
Особенности валютного займа
В согласии с нормами валютного законодательства Российской Федерации подходящим доказательством того, что меж спорящими сторонами появились обязательственные отношения по займу в иностранной валюте, может являться лишь документ, который свидетельствует о перечислении в безналичном порядке иностранной валюты в уполномоченном банке через банковский счёт. По данному пути идет и судебная практика.
Нарушение при заключении договора займа в иностранной валюте валютного законодательства влечет за собой административную ответственность. В согласии с пунктом 1 статьи 15.25 КоАП РФ проведение валютных операций, которые запрещены валютным законодательством Российской Федерации, или проведение валютных операций с неисполнением установленных требований о применении требований о резервировании и специального счета, а также зачисление или наоборот списание финансовых средств, внешних и внутренних ценных бумаг на специальный счёт и со специального счёта с неисполнением установленного требования о резервировании, повлечёт наложение административного штрафа на юридических лиц, граждан, должностных лиц в размере от трёх четвёртых до одного размера суммы валютной незаконной операции, суммы денежных средств или стоимости внешних и внутренних ценных бумаг, зачисленных или списанных с неисполнением установленного требования о резервировании. Кодексом РФ об административных правонарушениях устанавливается ответственность за проведение незаконных валютных операций, осуществление валютных операций, которые запрещёны валютным законодательством Российской Федерации.
При оформлении договора займа денежных средств в иностранной валюте лучше использовать следующeю формулировку: денежное обязательство необходимо оплатить в рублях в сумме, которая эквивалентна определенной сумме в условных денежных единицах или иностранной валюте.
В других ситуациях, чтобы избежать негативных последствий лучше выполнять сделку по займу денежных средств, предметом которого является исключительно иностранная валюта, соответственно с Законом о валютном регулировании при помощи зачисления валютных средств на валютный счёт заёмщика, открыт в уполномоченном банке. Иначе сделка по предоставлению займа финансовых средств в иностранной валюте приобретает характеристики алеаторного договора.
Образец договора займа в валюте
Скачать образец договора займа в валюте
Договор займа в валюте является соглашением, в котором займодавец (одна сторона) в собственность передает заемщику (другой стороне) деньги или прочие вещи, которые определены родовыми признаками.
Источник
Практически каждое юридическое лицо сталкивалось с договорами займа денежных средств в национальной валюте РФ, но в сложной и непредсказуемой ситуации на фондовых биржах, руководители организации ради минимизации рисков потери денег, начали выдавать займы в иностранной валюте. Но не каждая фирма имеет квалифицированного штатного юриста, чтобы подготовить договор займа соответствующий законодательству РФ 2020 года, поэтому наши специалисты, находящиеся в городе Чебоксары, составили для Вас соответствующий документ. Теперь, не потратив ни минуты своего драгоценного времени, Вы можете скачать бесплатно без регистрации типовой образец (пример) формы (бланк) договора займа в иностранной валюте (долларах, евро и т.д.) между юридическими лицами с эквивалентом в рублях по курсу Банка России.
Задать вопрос юристу в 1 клик
Важно знать! Обязательно к прочтению
Договор займа денежных средств в иностранной валюте, один из быстро растущих по популярности видов договорных отношений. Если говорить коротко, то договор займа денежных средств – это соглашение сторон, по которому лицо, дающее денежные средства (заимодавец), передаёт другой стороне (заёмщику) денежную сумму, которую заемщик обязуется вернуть в установленные сроки с процентами или без. Полное понятие договора займа закреплено статьёй 807 ГК РФ, также можете посмотреть, что означает договор займа на сайте Википедия.
В соответствии с договором займа денежных средств (в т.ч. иностранной валюты), в нем могут быть предусмотрены обязательства сторон, которые не противоречат законодательству нашей страны, но в тоже время расширяют и/или дополняют условия получения займа. Помимо денег в национальной валюте (в рублях), исходя из п.2 ст.807 ГК РФ предметом договора займа может быть и иностранная валюта (с эквивалентом) с соблюдением требований правил ст. 140, 141 и 317 ГК РФ.
Договор займа считается заключенным с момента передачи денег (в т.ч. валютных средств) или других вещей. В соответствии с п. 3 ст. 812 ГК РФ, договор займа считается незаключенным, если деньги или другие вещи в действительности не были получены заёмщиком от займодавца. Внимание! При передаче денежных средств необходимо составить соответствующую расписку.
Договор займа денег в большинстве случаев составляется с указанием процентов за пользование заёмщиком чужими денежными средствами. Условие о размере процентов и порядке их уплаты обычно указывается в тексте договора займа денежных средств (в договоре на нашем сайте он указан). Однако при отсутствии такого условия согласно ст. 809 ГК РФ, на сумму денежных средств, предоставленных по договору займа денег, начисляются проценты в размере действующей ставки рефинансирования ЦБ РФ. Договор займа денежных средств можно считать беспроцентным, только если:
- в договоре займа денежных средств прямо предусмотрено, что заем является беспроцентным;
- размер суммы денежных средств не превышает пятидесятикратного минимального размера оплаты труда и не связан с осуществлением предпринимательской деятельности хотя бы одной из сторон.
Мы надеемся, что данный образец формы договора займа в иностранной валюте между юридическими лицами поможет сохранить, Ваше драгоценное время, нервы и деньги которые могли потратить на услуги юриста. Но как показывает практика, лучше не рисковать и заручиться поддержкой квалифицированных юристов, которые смогут качественно оказать услуги по разработке договоров займа денежных средств, соответствующим нормативным актам 2020 года или юридической проверке договоров. Тем более, что в случае подписания неправильно составленного договора, можно лишиться своих честно заработанных денег.
Вы из Чебоксар? Тогда Вам повезло!
Для жителей города Чебоксары
первичная консультация бесплатна!
Задайте вопрос прямо сейчас! Это легко!
Источник
Назначение валютной оговорки и ее основные виды
Суть валютных оговорок рассмотрим на ситуации. Допустим, контрагент А., находящийся в России, в 2019 году заключил договор с контрагентом Б., зарубежным поставщиком, на покупку товаров. При этом основная валюта договора — рубли, а срок договора — 2 года. Общая цена договора: 10 000 000 рублей. Учитывая ситуацию с курсом рубля, рубль РФ можно рассматривать как неустойчивую валюту, подверженную колебаниям. У контрагента-поставщика Б. возникает следующая ситуация:
- на момент заключения договора курс составлял 62 рубля за 1 доллар США (т. е. цена договора в долларах США составляла условно 161 290 долларов США);
- на момент окончания договора, в 2020 году, курс составил 67 рублей за 1 доллар США. Цена договора в долларовом эквиваленте оказалась уже 149 253 долларов США.
Как видим, разница представляет собой довольно существенную величину — 12 037 доллара. А если контрагент Б. еще и рассчитывается в долларах за покупку или производство товаров, которые потом поставляет в РФ по контракту, — потери контрагента Б. становятся очевидны.
Чтобы избежать подобных потерь, при заключении валютных контрактов применяется такой прием, как валютная оговорка. Специальным пунктом расчеты по контракту «привязываются» к валюте с устойчивым курсом, например к доллару США, фунту стерлингов, евро и т. п.
Например, в рассматриваемой ситуации образец валютной оговорки в договоре мог бы выглядеть таким образом: «Общая стоимость товаров составляет сумму, эквивалентную 161 290 долларов США. Оплата производится в рублях РФ по курсу, действующему на дату платежа в банке, обслуживающем покупателя». То есть если бы российский контрагент А. проводил расчет по контракту 2019 года в 2020 году, ему следовало уплатить не 10 000 000 рублей, а порядка 10 806 430 (161 290 × 67).
Обратите внимание! Вариантов курса для «привязки» допускается много. Это может быть и Банк России, и национальный банк страны поставщика, и внутренний обменный курс банка одного из партнеров — данное условие определяется только сторонами сделки.
Исходя из круга рисков, охватываемых валютной оговоркой, а также из индивидуальных особенностей оформляемых сделок, можно выделить:
- прямые и косвенные оговорки;
- односторонние и двусторонние оговорки;
- прочие оговорки, иногда применяемые заключающими договор сторонами.
Что такое прямая и косвенная валютные оговорки
Приведенный выше образец — пример косвенной валютной оговорки. Как косвенные классифицируются условия, когда платежи по договору происходят в национальной валюте одной из сторон, а цена товара фиксируется в одной из устойчивых валют, распространенных в международных расчетах.
При прямой оговорке и цена товара и валюта платежа выражаются в одной, относительно стабильной, валюте. Однако для подстраховки в договор вносится условие, в соответствии с которым платеж может быть скорректирован, если курс валюты договора существенно изменится по отношению к другой стабильной валюте.
Пример
Валютная оговорка: «Цена товара по контракту составляет 250 000 USD. Расчеты по контракту осуществляются в USD. В случае если на дату совершения платежа курс USD к GBP (фунту стерлингов) на Нью-Йоркской валютной бирже будет ниже курса USD к GBP на дату заключения контракта, то цена товара и сумма платежа в USD должны быть пересчитаны в увеличение, компенсируя соответствующее изменение курса USD к GBP».
Это означает, что если по контракту осталось заплатить, допустим, 100 000 USD и на день очередного платежа курс USD относительно GBP снизился, например, с 1,3000 USD за GBP (на дату заключения контракта) до 1,2350 USD за GBP, то:
- цена контракта в USD для расчетов станет: 100 000 + 100 000 × ([1,3000 – 1,2350] / 1.3000) = 105 000 USD;
- к доплате — 105 000 USD.
Важно учесть! Рекомендация от КонсультантПлюс:
Валютный коридор. Чтобы уберечь себя от убытков, вызванных резким колебанием курса, рекомендуем предусмотреть в договоре валютный коридор — минимальный и/или максимальный курс, по которому будет осуществляться платеж. Пример того, как это сделать, смотрите в К+.
Что представляют собой односторонняя и двусторонняя валютные оговорки
Оговорки, рассмотренные нами выше, — это так называемые односторонние оговорки. Они подстраховывают только одну сторону — получателя средств по контракту. На деле же изменение курса валюты, конечно, затрагивает и того, кто платит по контракту. Например, в приведенном в начале статьи примере покупателю А. тоже не все равно — платить 10 000 000 или 10 800 000 рублей. Поэтому оговорка в контракте может быть составлена таким образом, чтобы учесть интересы обеих сторон — и того, кто платит и того, кто получает средства. Например, может быть предусмотрена «вилка» курсов, внутри которой производится автоматический пересчет цен и платежей по контракту, а при скачке курса за пределы установленных значений — задействуется другой механизм нивелирования негативных влияний, например — пересмотр условий контракта отдельным соглашением.
Пример
Прямая оговорка, адаптированная под интересы обеих сторон, может выглядеть примерно так: «В случае если на дату совершения платежа курс USD к GBP на Нью-Йоркской валютной бирже изменится по отношению к курсу USD к GBP на дату заключения контракта на величину, установленную в пределах 5% в любую сторону, то цена товара и сумма платежа в USD должны быть пересчитаны, компенсируя соответствующее изменение курса USD к GBP. В остальных случаях колебания курса USD к GBP (сверх установленной настоящим пунктом величины в 5%) цена контракта и дальнейшие платежи подлежат пересмотру и дополнительному согласованию сторонами».
Оговорка в тексте контракта или банковская страховка?
Обезопасить себя от валютных рисков предприятия могут не только с помощью валютных оговорок в контракте, но и с помощью банковских инструментов, таких как хеджирование.
Чтобы понять суть операции хеджирования, снова рассмотрим пример.
Пример
Японская фирма заключила контракт на 6 месяцев на поставку товаров в США. Допустим, оплата по контракту — 1 000 000 USD — должна поступить тоже через 6 месяцев, в USD. На случай колебаний соотношения JPY к USD в течение срока контракта фирма-продавец заключила договор со своим банком о том, что через 6 месяцев фирма продаст банку, а банк приобретет 1 000 000 USD по курсу 0,0087 USD за 1 JPY (средний рыночный на день заключения договора). Даже если курс JPY через 6 месяцев изменится невыгодным для японского поставщика образом — его риски будут нивелированы договором с банком, по которому банк все равно купит вырученные USD по 0,0087.
Таким образом, банковская страховка применительно к валютным рискам — это возможность стороны по контракту воспользоваться банковскими инструментами вместо внесения в контракт оговорки. Что выбрать — зависит от каждой конкретной сделки и общеэкономической ситуации. Например, в России подобные операции практически не распространены, при этом действуют правила репатриации валютной выручки (установлены ст. 19 закона от 10.12.2003 № 173-ФЗ «О валютном регулировании»). То есть для российских участников внешнеторговых отношений остается только вариант с оговоркой в контракте: ни оформить хеджирование в России, ни получить выручку на счет в иностранном банке, где возможно хеджирование, не получится.
Разумеется, вариант с «обычной» страховкой, оформленной в страховой компании, тоже может быть. Если, конечно, удастся застраховать валютные риски по неустойчивой валюте в рамках договора страхования.
Нюансы: мультивалютные оговорки, «золотые» оговорки и оговорки в договоре займа
Мы рассмотрели основные виды оговорок по валютным рискам. Прочие оговорки, которые могут встретиться на практике, являются производными от основных.
В качестве примеров наиболее часто встречающихся оговорок можно привести:
- Мультивалютные — когда вместо курса одной устойчивой валюты, в качестве «привязки» берется некий расчетный курс по группе валют (корзине).
- «Золотые» — в качестве «привязки» используется цена на золото: установленная стоимость контракта выражается в золотом эквиваленте. Например, принятая сторонами биржевая стоимость 1 тройской унции золота на 25.01.2017 составляет 1 196,00 USD. Стоимость товаров по заключаемому в этот же день контракту — 1 000 000 USD. Тогда цена контракта по оговорке будет 836,12 тройской унции. При изменении биржевой цены золота расчеты по контракту будут изменяться в соответствии с ней.
Как отдельный нюанс можно также выделить оговорки, включаемые в договора займа. Например, в подобных договорах между резидентами РФ часто можно встретить условие, что рублевая сумма в договоре должна быть рассчитана исходя из «условных единиц». В роли таких единиц выступает обычно все та же устойчивая валюта. Просто в силу действующих в РФ валютных ограничений на валютные операции между резидентами стороны предпочитают избегать заключения договоров займа сразу в инвалюте.
Интересным моментом в таких договорах является то, что валютная оговорка в данном случае страхует стороны не столько от риска колебания курса валют на международном рынке, сколько от снижения покупательной способности рубля внутри страны, которая ожидается за время течения самого договора займа. То есть если резидент-заимодавец РФ дает взаймы 70 000 рублей и знает, что сегодня он мог бы купить на эти деньги новый айфон, то он хочет быть уверен, что как минимум будет иметь возможность купить айфон в день, когда получит обратно свои деньги от заемщика.
Итоги
Валютная оговорка — это способ нивелировать потери сторон валютного контракта от колебаний валютных курсов. В этих целях в контракт отдельным пунктом вводится некая базовая единица, по которой стороны ориентируются при проведении расчетов. Такой единицей может быть курс одной устойчивой валюты, средний курс корзины валют и даже биржевая цена на драгметаллы. Оговорка может обеспечивать интересы только одной стороны по контракту или обеих сторон. Характеристики оговорки в каждом конкретном случае зависят только от договоренностей между сторонами контракта.
Еще об особенностях работы по валютным контрактам в РФ читайте:
- «Валютные операции между резидентами и нерезидентами»;
- «Репатриация резидентами иностранной валюты в РФ — это…»;
- «В чем суть валютного контроля в таможенных органах?».
Источник